IPA

Our Transliterations are Inconsistent

A photo of a tabbycat sitting on a pathway and staring at a closed door with a white rabbit painted on it
Although a brute beast who does not even know aleph bet gamel, this cat knows exactly what that sign means! A model of clear communication. Photo by Sean Manning, October 2017.

Over on Language Hat, people are arguing about how to pronounce LaTeX, the encoding for mathematical formulas: does it end with <k> like in <tech> or <ks> like in <hex>?

And for me it was worth it just for this footnote: “TeX is pronounced ‘tek’ and is an English representation of the Greek letters τεχ, which is an abbreviation of τέχνη (or technē).” All these years I’ve been saying “tex” (and “latex” for LaTeX) like a doofus!

And LaTeX is pronounced [lɑːtɛk]

If you cast your mind back to “How do you pronounce those accented characters in ancient Near Eastern languages anyways?” two lines on the chart might spring out:

Table 1: Special Characters Used for Transcribing Ancient Languages

Character Name Approximate Pronunciation IPA
n/a
H with breve below
Classical Greek chi, <ch> as in Scots loch, German ich x
x n/a
x
In Old Persian, <ch> as in German auch (not [ks] as in English hex) x

One letter in Latinized Akkadian (ḫ) and one in Latinized Old Persian and the International Phonetic Alphabet (x) have the same pronunciation. But look at which pronunciation it is!

Read more